Cherson Damm. Globale ökologische Katastrophe.
DEUTSCH --- УКРАЇНСЬКОЮ
Autor Аксиния Аксиния,
Ubersetzung Nataliya Smyrnova-Huber.
Während die UN darüber nachdenkt und drückt tiefe Besorgnis aus, Ich hoffe, dass die Menschen dieser Welt es hören werden:
Wenn Sie das Schwarze Meer betreten, denken Sie daran, dass darin die Toten schwimmen : Kinder, Frauen, Eltern, Hunde, Katzen, alle unsere jahrhundertealten Friedhöfe, alles, was in Cherson vom Wasser weggespült würde.
Wenn Sie hoffen, dass das Wasser die Stadt bedeckt, werden Sie enttäuscht sein – die Strömung ist so groß, dass sie alles wegspült....
Denken Sie daran, dass sie vor ihrem Tod gewartet und um Hilfe gebettelt haben , sie haben an Sie und an Ihre Aufrichtigkeit, an Ihre Menschlichkeit und Ihren Anstand geglaubt
Das ist bereits ein Krieg, nicht nur mit der Ukraine, das ist bereits ein ökologischer, informativer, psychologischer Krieg mit der Welt - Leute auf der ganzen Welt, wacht auf! Bis der russische Krieg zu Ihnen nach Hause kam ...
Schweigen Sie nicht Und wenn Sie schweigen und nicht weiter handeln , ist die Hauptsache, sich daran zu erinnern, dass Sie beim Schwimmen im Schwarzen Meer schwimmen im Blut unserer toten Kinder und Eltern, aller Lebenden, die auf Ihre Hilfe gewartet haben ...
Українською
Поки ООН думають - то прошу переведіть усіма мовами світу, сподіваюсь Люди цього світу почують:
Коли ви заходите в чорне море - памʼятайте в ньому плавають померлі діти, жінки, батьки, собаки, коти, усі наші столітні кладовища, усе що змила вода у Херсоні
Якщо ви сподіваєтеся що вода накрила місто, то розчарую- течія така що змиває усе….
Памʼятайте що перед тим як вони померли вони чекали і благали про допомогу вірили в вас і в вашу щирість, в вашу людяність та порядність
Це вже війна не тільки з Україною, це вже екологічна , інформаційна, психологічна війна зі світом - Люди усього світу прокиньтеся поки війна росії не прийшла до вас в домівки…
Не Мовчіть А якщо мовчите і не дієте далі головне памʼятайте що купаючись в Чорному морі ви купаєтеся
в крові наших померлих дітей та батьків, та усього живого що чекало на вашу допомогу
Ubersetzung Nataliya Smyrnova-Huber.
Während die UN darüber nachdenkt und drückt tiefe Besorgnis aus, Ich hoffe, dass die Menschen dieser Welt es hören werden:
Wenn Sie das Schwarze Meer betreten, denken Sie daran, dass darin die Toten schwimmen : Kinder, Frauen, Eltern, Hunde, Katzen, alle unsere jahrhundertealten Friedhöfe, alles, was in Cherson vom Wasser weggespült würde.
Wenn Sie hoffen, dass das Wasser die Stadt bedeckt, werden Sie enttäuscht sein – die Strömung ist so groß, dass sie alles wegspült....
Denken Sie daran, dass sie vor ihrem Tod gewartet und um Hilfe gebettelt haben , sie haben an Sie und an Ihre Aufrichtigkeit, an Ihre Menschlichkeit und Ihren Anstand geglaubt
Das ist bereits ein Krieg, nicht nur mit der Ukraine, das ist bereits ein ökologischer, informativer, psychologischer Krieg mit der Welt - Leute auf der ganzen Welt, wacht auf! Bis der russische Krieg zu Ihnen nach Hause kam ...
Schweigen Sie nicht Und wenn Sie schweigen und nicht weiter handeln , ist die Hauptsache, sich daran zu erinnern, dass Sie beim Schwimmen im Schwarzen Meer schwimmen im Blut unserer toten Kinder und Eltern, aller Lebenden, die auf Ihre Hilfe gewartet haben ...
Українською
Поки ООН думають - то прошу переведіть усіма мовами світу, сподіваюсь Люди цього світу почують:
Коли ви заходите в чорне море - памʼятайте в ньому плавають померлі діти, жінки, батьки, собаки, коти, усі наші столітні кладовища, усе що змила вода у Херсоні
Якщо ви сподіваєтеся що вода накрила місто, то розчарую- течія така що змиває усе….
Памʼятайте що перед тим як вони померли вони чекали і благали про допомогу вірили в вас і в вашу щирість, в вашу людяність та порядність
Це вже війна не тільки з Україною, це вже екологічна , інформаційна, психологічна війна зі світом - Люди усього світу прокиньтеся поки війна росії не прийшла до вас в домівки…
Не Мовчіть А якщо мовчите і не дієте далі головне памʼятайте що купаючись в Чорному морі ви купаєтеся
в крові наших померлих дітей та батьків, та усього живого що чекало на вашу допомогу
Kommentare
Kommentar veröffentlichen