149 Tag des russischen Angriffskrieges in der Ukraine "Beim Zoll" Teil 2



Deutsch

Was folgt ist eine erneute längere Zeit des Wartens vor dem zweiten Checkpoint. Hin und wieder finden hier zwischen dem ersten und dem zweiten Grenzbaum intensivere Fahrzeugkontrollen statt. Langsam staut sich auch hier vor dem zweiten ukrainischen Kontrollpunkt wieder der Verkehr.

Zwei junge ukrainische Grenzsoldaten lässig die Maschinenpistole vor die Brust gespannt, passieren den Wagen, um sich zum ersten Grenzpunkt zu bewegen. Jetzt bewegt sich auch nach langer Zeit mal wieder etwas. Zumindest die Motoren werden angelassen. Jetzt werden doch tatsächlich zwei Fahrzeuge auch am zweiten Grenzbaum durchgelassen. Auch hier stehen Menschen, die zu Fuß die Grenze passieren wollen und darauf warten, abgefertigt zu werden.

Für die lange Wartezeit auf der ukrainischen Seite der Grenze liefert der russische Angriffskrieg die Begründung. Die ukrainische Regierung hat das Kriegsrecht ausgerufen. Deshalb möchte die Ukraine die Flucht oder Ausreise von Deserteuren verhindern. Deshalb werden alle Männer unter 60 Jahren, bevor sie die ukrainische Grenze passieren dürfen, besonders sorgfältig überprüft. Frauen dagegen bleiben von solchen Kontrollen eher verschont. Problemlos passieren zwei herrenlose Hunde die Grenze in Richtung Ungarn. Nur ein Hund, der aus einem ukrainischen Wachhäuschen gerannt kommt, bellt hinterher.


Українською
Далі – ще одне довге очікування перед другим КПП. Іноді тут між першим і другим шлагбаум проходять більш інтенсивні перевірки транспортних засобів. Перед другим українським пунктом пропуску рух поволі згортається.

Двоє молодих українських прикордонників, безтурботно тримаючи автомати на грудях стволом униз, проходять повз автомобіль. Після довгого очікування всі знову трохи просунулися. Принаймні двигуни завели. Тепер через другий шлагбаум фактично пропускають лише по два транспортні засоби. Тут також є люди, які перетинають кордон пішки та чекають на оформлення.

Причиною тривалого очікування з українського боку кордону є російсько-загарбницька війна. Уряд України оголосив військовий стан і не дає змоги чоловічому населенню залишити країну. Тому всіх чоловіків від 18 до 60 років дуже ретельно перевіряють перед перепусткою через український кордон. Жінки позбавлені такого контролю та можуть перетинати кордон безперешкодно. Двоє мандрівних собак без проблем перетинають кордон у бік Угорщини. Після цього гавкає тільки пес, який вибігає з української сторожової будки.


Русский
Далее – еще одно долгое ожидание перед вторым КПП. Время от времени здесь между первым и вторым шлагбаумом проходят более интенсивные проверки транспортных средств. Перед вторым украинским пунктом пропуска движение медленно сворачивается.

Двое молодых украинских пограничников, беззаботно держа автоматы на груди стволом вниз, проходят мимо автомобиля. После долгого ожидания, все снова немного продвинулись. По крайней мере, двигатели завели. Теперь через второй шлагбаум фактически пропускают только по два транспортных средства. Здесь также есть люди, которые пересекают границу пешком и ждут оформления.

Причиной длительного ожидания с украинской стороны границы есть российско-захватническая война. Правительство Украины объявило военное положение и не даёт возможности мужскому населению покинуть страну. Поэтому всех мужчин от 18 и до 60 лет очень тщательно проверяют перед пропуском через украинскую границу. Женщины лишены такого контроля и могут пересекать границу беспрепятственно. Две бродячие собаки без проблем пересекают границу в сторону Венгрии. После этого лает только пес, выбегающий из украинской сторожевой будки.

Kommentare